Компьютерное обучение (страница 6)
- Тесты
- Изучение языка
- Информационные технологии
- Аудиокниги
- Учебники
- Справочники
- Словари
- Энциклопедии
- Электронные книги
Новые и обновленные программы
Русско-английский словарь для программы «Амион».
Новый словарь в семействе словарей Polyglossum - Испанско-русско-испанский политехнический словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей.
«Новый немецко-русско-немецкий политехнический словарь» является новым не только по своему лексическому составу и объему — более 1 440 000 слов (это, пожалуй, самый большой из существующих электронных немецко-русско-немецких политехнических словарей, бумажная версия словаря в 4х томах по причине сильного удорожания бумаги и полиграфических услуг пока не издавалась).
Нейролингвистическая программа «Амион» для изучения иностранных языков. Поставляется только в комплекте со словарями.
Англо-русский и русско-английский словарь по продуктам питания и пищевой промышленности Polyglossum содержит около 120,000 поисковых терминов (слов и выражений — заголовков словарных статей и словарных строк) по английскому и русскому языкам.
Электронный документ в формате RBS. Предназначен для использования в программе REBUS с возможностью многооконного просмотра, навигации по гиперссылкам внутри и между источниками с историей просмотров, быстрого полнотекстового поиска, синхронного просмотра и группировки источников. Известный труд Леонида Павловича Сабанеева, жившего в конце XIX века. До сих пор этой книге нет равных по объёму изложенного материала, несмотря на то, что увидела свет она уже более ста лет назад.
Четвёртое исправленное и существенно расширенное издание электронного словаря «Большой финско-русский и русско-финский словарь общей лексики Polyglossum» (2012 г.) содержит около 523 000 поисковых терминов на финском и русском языках.
Этот электронный Англо-русский и Русско-английский словарь по экономике и финансам в словарной программе Polyglossum включает как `академическую` лексику по финансам и экономике, так и лексику из практической сферы ведения бизнеса
Электронная версия по 4-му посмертному изданию словаря Даля с сохранением оригинального написания (download 24 Mbyte, demo 2 Mbyte).
Трехуровневый поиск: 44,694 статьи; 410 556 слов выделенных автором внутри статей; 2,326,221 слово. Поиск как по словам в оригинальном написании, так и на новоязе
Немецко-русско-немецкий словарь общеупотребительной лексики Polyglossum
Авторы: Фаградянц И., Лознев В. (лексикограф и преподаватель с 25 летним стажем работы)
Около 40000 терминов.
Файл словаря: d_gener.pg32 (806 319 байт, в архиве download 593Kb)
Автор словаря - Мигачев Анатолий Александрович длительное время был преподавателем французского языка в Военном институте иностранных языков, профессиональный переводчик со стажем более 40 лет, в течение 1981 - 1991 г.г. возглавлял кафедру французского языка Военного Института Иностранных Языков.
Этот словарь включает как `академическую` финансово-экономическую лексику, так и лексику из практической сферы ведения бизнеса: банковскую, бухгалтерскую, биржевую, страховую, в т.ч. жаргонизмы, сленг, англицизмы, профессионализмы и лексику, так называемой, новой экономики: Интернет-торговля, маркетинг, факторинг, логистика, глобализация экономики, создание Европейского Союза, разрушение СССР и т.п.
Этот немецко-русско-немецкий экономический словарь семейства электронных словарей Polyglossum представляет из себя второе, существенно переработанное и обновленное издание Большого Немецко-русского и Русско-немецкого словаря по экономике и финансам.
3-е обновлённое и расширенное издание Большого Общелексического немецко-русского и русско-немецкого словаря Polyglossum содержит лексику, необходимую для самых широких кругов пользователей: от начинающих изучать немецкий или русский языки до профессиональных переводчиков.
Произошедшие в России в первые два десятилетия XX века революционные социальные преобразования значительно изменили словарный состав русского языка. Уже в 20-е годы по предложению В.И.Ленина, председателя Совмина Российской Федерации, была начата работа над толковым словарем русского языка. Выполнял ее как составитель и главный редактор известный русский языковед - Дмитрий Николаевич Ушаков.
Электронная версия знаменитого словаря создана по 4-му (посмертному) изданию Словаря Даля.
В этом электронном Англо-русско-английском словаре Polyglossum "Строгальные, поперечно-строгальные и долбёжные станки" подробно представлена терминология станков, их деталей, а так же обрабатываемых материалов.
Англо-русско-английский юридический словарь для Polyglossum содержит более 462 000 поисковых терминов на английском и русском языках.
Первое издание словария на CDROM (1999 - 2002) в РФ не выпускалось (подробнее об этом диске http://www.ets.ru/r/sf000028.htm), было издано немецким издательством Йоурист Ферлаг по лицензии издательства ЭТС (Электронные и Традиционные словари, © ETS Publishing House. Авторы: Г.Григорянц, И.Фаградянц, В.Писков, под общей редакцией: Б.Пулких, В.Садовский. ISBN 3932864271) и продавалось только в немецкоговорящих странах.
Третье издание в электронном виде словаря Новый Большой финско-русско-финский технический словарь Polyglossum увеличилось по количеству поисковых терминов почти на 40% по сравнению со вторым изданием этого же финско-русского и русско-финского технического словаря Полиглоссум, изданным в 2003г.